Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - cristina000000

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 10 件中 1 - 10 件目
1
51
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 so se for
Só se for pra raspar a cabeça, Nide. De outro jeito não creio.
Edited from the original- <so ce for pra rapar a cabeça nide,outro jeito nao creio>
Casper

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Sólo si fuera
50
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 respuesta
Tem razão. Você ainda não tem idade pra ser mãe, não é mesmo?
<<tem razao vc ainda nao tem idade pra ser mae nao e mesmo>>

traduzido PARA o português

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Tienes razón
62
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 Parabéns pelo seus aninhos a mais que tem,que...
Parabéns pelo seus aninhos a mais que tem e que Deus lhe dê muito muito mais

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Felicidades por esos años más que tienes...
62
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 a sinceridade nao magoa as vezes ela doi muito,o...
a sinceridade não magoa, as vêzes ela dói muito,o que magoa mesmo é a mentira

翻訳されたドキュメント
スペイン語 la sinceridad no hace daño, a veces duele mucho,...
52
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 hay gente que no cambia,se disfraza para...
hay gente que no cambia,se disfraza para conseguir lo que quiere

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 há pessoas
1